I am renaming Orozco's print, "Election 2016."
Like all right-thinking people, I conclude, when an election goes my way, that a good system is working as it should. When it doesn’t go my way, I bemoan a deranged system where the δημος, the mob, can be unduly influenced by a δημηγορος, a demagogue. In the case of the election of 2016, it was hardly any skill of a demagogue that did the trick. Anybody can see through that guy—unless you’re in love. Proust says more than once in In Search of Lost Time that the beloved is never a real person but always the imaginary creation of the lover. The electorate fell in love with a figure of their own imagining, a combination of wealth, celebrity, and take-me-back nostalgia, who was going to restore a past that meant different things to everyone who imagined that the promiser could bring it back. For one guy it meant a time when you didn’t have to have a college degree to get a good job. For another guy it was a time when everyone “knew his place.” For one woman it was a time when the faces all looked like hers.
Saturday, January 21, 2017
Tuesday, January 10, 2017
Suite Française
The last couple of years have begun for me with reading
about the beginning of WWII. At the beginning of 2016 I read A. J. Liebling’s The Road Back to Paris about the fall of
Paris (Liebling was there until a day or two before the Germans marched in) and
the beginning of the war before the U. S. entered the European theater and the
Germans began to be pushed back in North Africa. At the beginning of this year I read Irène
Némirovsky’s Suite Française, about
Parisians fleeing the city just before the Germans marched in, and the people
in provincial France coping with the occupation. These were two completed novels
of a projected five that Némirovsky wrote in 1942, just before she was sent to
Auschwitz, and which weren’t published until 2004. In the first novel, Storm in June, Némirovsky follows four
groups of people as they attempt to get out of Paris and to what they hope is
the safety of Nîmes, Tours, or Vichy. In the second novel, Dolce, she shows us the people in and around the village of Bussy:
the local aristocracy, the families of the village, and the farmers, as they
cope with German officers living in their houses. Némirovsky skewers the
provincials and their stinginess, one farmer’s truculent, jealous and resentful
nature, the haughtiness of the local aristocracy, and the minute hierarchical
gradations among the bourgeoisie. She strikes me as owing more to Flaubert than
to any Russian novelist. She delights in careful description, often, as in
Flaubert, choosing the physical details that give insight into a venal,
selfish, or weak character. Clarity and precise word choice, lyrical passages,
but mostly lucid and simple storytelling characterize her writing. By 1942
Némirovsky had been a successful novelist for thirteen years and though writing
in a tense and deteriorating situation, she got her adopted countrymen down on
the page with grace and precision.
Subscribe to:
Posts (Atom)